To zmodyfikowany przepis na piernik mojej Babci. Bardzo lubię suszone owoce i orzechy, dlatego dla mnie prawdziwy piernik musi być ich pełen. Oczywiście nie można zapomnieć o przyprawach. | This is modified recipe of gingerbread from my Grandma. I do like dried fruit and nuts so for me the real gingerbread should be filled with them. |
|
|
Powidła lekko podgrzej. Dodaj masło, wsyp cukier i sodę. Dobrze wymieszaj. Do ostudzonej mąki dodaj mąkę oraz inne składniki. Ubij 2 białka. Do masy wmieszaj 2 żółtka a ubite białka na końcu. Piecz 1h w 180stopniach. Po ostudzeniu przekrój piernik i posmaruj powidłami śliwkowymi. | Hit little bit plum jam. Add butter, sugar and baking soda. Mix well. Add flour and other ingridients. Whip egg whites. To the dough add 2 yolks and 2 whipped egg whites in the end. Bake 1h in 180 degrees. When the gingerbread is cool, cut it into 2 parts and spread with plum jam. |
Notka: 1. możesz rozpuścić czekoladę i ozdobić piernik 2. do powideł śliwkowych dodaj np. brandy, a ich smak będzie wyraźniejszy | Note: 1. you can melt the chocolate and decorate the gingerbread 2. add ex. brandy to plum jam - the flavour will be clearer |
5 komentarzy:
Zapachniało świętami...bogaty, pełen owoców piernik :-)
mmm czuje ten zapach
Babcia wie co dobre;)
nie ma jak u babci piernik ;)
A może taki fajny zestaw zippo? Kilka fajnych drobnych rzeczy, które podniosą prestiż. Moim zdaniem nie ma absolutnie niczego lepszego. Każdy mężczyzna powinien zająć się poprawieniem detali w swoim wyglądzie ;)
Prześlij komentarz