sobota, 10 marca 2012

pierniki, słoiki i prezenty! / gingerbreads, jars and gifts!

 Podsumowując Święta nie mogę zapomnieć o prezentach, które przygotowałam dla rodziny i znajomych!

Pierniki ozdobiłam białym lukrem. Pracochłonne zajęcie (około 100pierników = 5h pracy) ale opłacało się. Dodatkowo każdy dostał słoik dżemu jabłkowo-imbirowo-goździkowego ze zrobioną przeze mnie serwetką. Trochę w stylu retro, ale prezenty ręcznie robione są warte najwięcej.
While summarizing Christmas I can't forget about gifts I prepared for my family and firends!

The ginerbreads I decorated with white frosting. It was time-consuming (about 100gingerbreads = 5h of work) but it paid off. What's more everybody got a jar of appled-gingered-cloved jam with jar napkin made by me. Little bit in retro style but those hand-made gifts are worth the most.



lukier:

  • 1 białko

  • cukier-puder


  • Ubij białko. Dodawaj cukier-puder aż masa będzie miała konsystencję gęstej śmietany.
    frosting:

  • 1 egg white

  • powder sugar


  • Add powder sugar till it'll have the consistency of dense cream.


    Notka:
    1. możesz dodać barwniki spożywcze (sypkie)
    Note:
    1. you can add food colors


    Dżem zrób z przepisu na prawdziwy dżem truskawowy, ale zamiast truskawek dodaj jabłka, imbir i goździki.

    Make jam from recipe for real strawberry jam but instead of strawberries add apples, ginger and cloves.




    Brak komentarzy:

    LinkWithin

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...